登录

《寄耀州毕九》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《寄耀州毕九》原文

造物于我终何功,寓形宇宙一粟同。

由粟而形则可物,自形而我如飘风。

我初与子未束发,长我一岁今皆翁。

间关世故忧愁集,悔不相向但盲聋。

迩来梦寐亦惊噩,无异船鼓挝鼕鼕。

逢场作戏固聊尔,随缘应责畴能充。

边城氛埃蔽天赤,春物岂暇寻青红。

颇知别乘甚相得,共玩双翠临雕笼。

酒阑起舞屡脱帽,笑指落月如悬铜。

何当容我作鼎足,未易归马催匆匆。

现代文赏析、翻译

《寄耀州毕九》现代文译文:

造物主对我究竟有何恩惠? 在这浩瀚宇宙中渺小如粟米。 从粟米到形体可称物质存在, 而我的意识却似飘忽的风。

记得与你初识时尚未束发, 你长我一岁如今都已白头。 世事纷扰堆积成忧愁, 悔不该当年相对却如盲聋。

近来连梦境也充满惊惶, 如同船鼓咚咚敲打心房。 人生如戏姑且逢场作戏, 随缘而行谁能尽善尽美?

边城战云遮蔽赤色天空, 哪得闲情寻觅春色青红。 幸知你与同僚相处甚欢, 共赏雕笼中那对翠鸟。

酒至酣处你起舞脱帽, 笑指西沉月如铜镜高悬。 何时能容我加入成三友? 归程的马儿却已急急催鞭。

赏析:

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号