登录

《答成都侍其纯父用其韵》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《答成都侍其纯父用其韵》原文

鹿头关下花深处,竹马曾寻綵衣路。

虽知梨栗是生涯,人道风烟如鄠杜。

四十年来若断桥,问津无计冷潇潇。

一闻此语心先醉,似向江边笋自烧。

羡君材器森诸有,宝带垂腰今一叟。

未说常开坛上旗,且须再遣云中守。

从来别驾不谋身,欲作蛾眉会里人。

本是文殊亲接引,定应见处必逢君。

现代文赏析、翻译

《答成都侍其纯父用其韵》现代文译文:

鹿头关下繁花掩映处, 曾骑着竹马寻觅那彩衣路。 虽知梨栗是生计根本, 人们却说这风光堪比鄠杜。

四十年来如同断桥阻隔, 欲问渡口却无计可施,唯余冷雨潇潇。 一听此言便先自心醉, 恍若江边新笋在火中自烧。

羡慕君之才具包罗万象, 如今宝带垂腰已成老叟。 不说常在坛上树旗帜, 且需再派你去镇守云中要塞。

从来别驾之职不为自身谋, 只想作那峨眉会中的隐士。 本是文殊菩萨亲自接引, 注定会在某个地方与你相逢。

赏析:

这首酬答诗展现了诗人对友人侍其纯父的深厚情谊与人生感悟。诗歌以"鹿头关"起兴,通过"竹马""彩衣"等意象,勾勒出童年纯真记忆。诗人巧妙地将个人生计("梨栗")与自然风光("鄠杜")并置,形成生活与诗意的对照。

中段"四十年来若断桥"四句,以"断桥"为喻,道尽人生坎坷与知音难觅的怅惘。"心先醉""笋自烧"的比喻新颖独特,将听闻友人消息时的欣喜表现得淋漓尽致。

后段转写对友人才干的钦佩,"宝带垂腰"的细节描写生动传神。末四句升华主题,以"文殊接引"的佛家意象,表达对超脱尘世的向往,暗含对重逢的期待。全诗情感真挚,意象丰富,展现了宋代士大夫的精神追求与人生态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号