登录

《失题九首 其八》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《失题九首 其八》原文

薄云疏雨洒雕笼,槎拂银潢月上弓。

红泪半残歌后烛,翠涛低涌梦回风。

淬馀剑锷虽为利,解尽犀棱未见通。

杳杳芝田定何许,断魂无计脱惊鸿。

现代文赏析、翻译

《失题九首 其八》现代文译文: 稀疏的雨丝轻洒雕花窗棂, 木筏划过银河,新月如弓。 烛泪将尽时歌声渐歇, 翠浪轻涌间梦醒迎风。

磨砺的剑锋依旧锐利, 剖开的犀角难见灵通。 缥缈的仙乡究竟何处? 惊鸿掠过,空留断魂无踪。

赏析:

这首七律以细腻的意象群构建出迷离怅惘的意境。首联"薄云疏雨"与"银潢月上"形成空间纵深感,雕笼的精致与银河的浩瀚构成奇妙对比。颔联"红泪""翠涛"的色彩运用极具视觉冲击力,将宴饮之欢与梦醒之怅并置。颈联转入哲理思考,以"剑锷""犀棱"为喻,暗喻才情虽锐却难遇知音。尾联"芝田""惊鸿"的仙道意象,将现实失意升华为精神求索,结句"断魂无计"四字尤显沉痛。全诗在时空转换中完成从具象到抽象的升华,展现了宋代文人特有的含蓄深婉之美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号