登录

《和州太守曾延之置酒鼓角楼》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《和州太守曾延之置酒鼓角楼》原文

楼台烟树接平芜,水墨丹青十幅图。

认得黄山家住处,云中相对似相呼。

现代文赏析、翻译

《和州太守曾延之置酒鼓角楼》赏析

这首七绝以登楼远眺为切入点,展现了诗人独特的审美视角。首句"楼台烟树接平芜"勾勒出由近及远的空间层次,楼台、烟树、平芜三个意象层层推进,构成一幅纵深辽阔的画卷。次句"水墨丹青十幅图"巧妙运用绘画术语,将眼前实景转化为艺术意象,暗示自然本身就是最杰出的画师。

后两句笔锋一转,由实入虚。"认得黄山家住处"透露出诗人对故乡的深切思念,而"云中相对似相呼"则赋予云山以人格化特征,使物我交融达到出神入化的境界。一个"呼"字尤为传神,既写出云山相依的自然景象,又暗含诗人与故乡山水的心灵对话。

全诗仅二十八字,却完成了从客观描摹到主观抒情的完美过渡,体现了宋代文人诗"尚意"的审美追求。诗人以简练的笔触,在有限的篇幅里展现了无限的意蕴,堪称宋诗小中见大的典范之作。

现代文译文: 登上鼓角楼远望, 烟霭中的楼台与树木 连接着远方平坦的原野, 宛如十幅水墨丹青画卷 在眼前徐徐展开。 我辨认出黄山方向—— 那是我家乡的所在, 云雾中的山峦相对而立, 仿佛在相互呼唤。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号