登录

《玉箫庵今名天圣庵》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《玉箫庵今名天圣庵》原文

白发不我贷,青山亦世情。

斧斤借羡力,遂易当时名。

吹箫人可想,有念应难平。

从兹定相忘,那更随戏成。

松门插天半,竹径梳晶荧。

所期茅茨永,丹碧岂愿营。

含悽振落日,拊事悲颓龄。

吾生傥与归,境界滋光明。

现代文赏析、翻译

《玉箫庵今名天圣庵》现代文赏析:

这首禅意诗以庵名更迭为引,展现了诗人对生命无常的深刻体悟。首联"白发不我贷,青山亦世情"以白发与青山的对比,暗示时间流逝与世事变迁的双重无奈。"斧斤借羡力"四句道出名相更易的虚妄,吹箫人的典故暗含对往昔的追忆与难以释怀的怅惘。

中段"松门插天半"等句以简净的意象勾勒出庵院清幽景致,松竹意象与"茅茨永"的期许形成鲜明对比,凸显诗人对朴素本真的向往。尾联"含悽振落日"将个人生命体验与自然景象交融,落日与颓龄互文见义,最终在"境界滋光明"处获得超越性的精神解脱。

全诗以名相变迁为线索,贯穿对时间、记忆、修行的三重思考。语言凝练而意蕴深远,在沧桑感慨中透露出禅者特有的超然智慧,体现了宋代文人将禅理融入日常的生命态度。

现代文译文: 时光不宽恕我的白发 连亘古青山也谙熟世态炎凉 借来利斧的蛮力 就轻易改换了当年的名号

那吹箫人的身影犹在眼前 未了的心事终究难以抚平 从此决心相忘于江湖 何必再随世事浮沉嬉戏

松枝掩映的山门直插云霄 月光梳理着晶莹的竹径小径 只愿茅草屋顶长存简朴 何曾向往金碧辉煌的殿宇

落日余晖中含着凄楚颤动 抚今追昔悲叹衰老的年岁 若我此生真能归隐于此 内心的境界自会焕发光明

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号