登录

《将过黄池中路寒甚风猛不可行复归青山坊投宿》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《将过黄池中路寒甚风猛不可行复归青山坊投宿》原文

过午风虽恶,此心难自安。

如何一时顷,遂变十分寒。

忍听僵夫诉,还思昨夜欢。

祇应贤地主,犹作故侯看。

现代文赏析、翻译

《寒途归心:诗人风雪归途中的世情体悟》

赏析: 这首五律以"风恶心难安"起笔,通过"午时-顷刻"的时间跳跃,展现天气骤变的戏剧性。诗人用"十分寒"的量化表达,将生理感受转化为心理冲击。"僵夫诉"与"昨夜欢"形成贫富对比,末联"贤地主"的礼遇暗含对世态炎凉的讽喻。全篇以"寒"字为眼,既写风雪之寒,更写人间冷暖,在简练的叙事中完成由景入情的升华。

现代文译文: 正午虽已狂风大作 这颗心仍躁动难平 怎料转瞬之间 寒意竟刺骨锥心 不忍听冻僵脚夫的哀叹 却回味昨夜宴饮的温馨 唯有这位贤德的主人 仍以旧时情谊相迎

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号