登录

《李府君挽词》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《李府君挽词》原文

卖药韩康伯,著书河上公。

幻同聊复尔,缘散却归空。

独有乡人泪,难胜薤露风。

我来嗟已晚,犹及想冥鸿。

现代文赏析、翻译

《李府君挽词》赏析

这首挽词以典雅的笔触表达对逝者的追思。诗人开篇连用"韩康伯"与"河上公"两个典故,前者是东汉隐士,后者是传说中的道家人物,暗示逝者兼具医者仁心与隐者风骨。颔联"幻同聊复尔,缘散却归空"道出人生如梦幻泡影的佛理,体现诗人对生命本质的思考。

颈联笔锋一转,"独有乡人泪"与"薤露风"形成强烈对比,以乡人的真挚哀思对抗自然规律的无情。尾联"我来嗟已晚"的自责与"犹及想冥鸿"的慰藉相映成趣,既表达未能及时悼念的遗憾,又寄托对逝者精神永存的信念。全诗用典精当,情感真挚,在有限的篇幅中展现了丰富的生命感悟。

现代文译文: 你像卖药的韩康伯般悬壶济世, 又如著书的河上公般淡泊明志。 人生幻梦一场不过如此, 缘分消散终归于虚空。 唯有乡亲们的泪水, 难以抵挡薤叶上露珠被晨风吹散的命运。 我来吊唁已嫌太迟, 却还能追想你那高洁如鸿雁的品格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号