登录

《青玉案·小篷又泛曾行路》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《青玉案·小篷又泛曾行路》原文

小篷又泛曾行路。

这身世、如何去。

去了还来知几度。

多情山色,有情江水,笑我归无处。

夕阳杳杳还催暮。

练净空吟谢郎句。

试祷波神应见许。

帆开风转,事谐心遂,直到明年雨。

现代文赏析、翻译

《青玉案·小篷又泛曾行路》赏析

这首词以舟行江上为背景,展现了诗人漂泊无依的生存状态与复杂心境。上阕"小篷又泛"三句,以"又"字点明重复的旅程,"这身世、如何去"的诘问,道尽人生迷茫。"多情山色"三句运用拟人手法,让山水嘲笑诗人的无家可归,反衬出更深的孤独。

下阕"夕阳杳杳"转入暮色苍茫的意境,"练净"句用谢朓典故,暗示才情无处施展。结尾"试祷波神"数语,看似祈求顺遂,实则暗含无奈——将希望寄托于虚无的"明年雨",正是对现实困境的曲折表达。

全词以行舟为线索,将身世飘零、仕途失意的感慨,融入山水暮色的画卷中。语言看似平易,却通过时空的交错("去了还来")、物我的对话(山水"笑我"),构建出深沉的艺术境界,体现了宋代文人词"以闲淡写沉郁"的独特魅力。

现代文译文: 小舟再次漂荡在熟悉的航道上 我这漂泊的身世,该去向何方 来来往往已记不清多少回 多情的青山,含情的江水 都在笑我没有归宿可归

夕阳渐远催促着暮色降临 江水如练空自吟咏谢朓的诗句 试着向水神祈祷或许能应允 风转帆扬,万事顺心 直到来年雨季来临

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号