登录

《清平乐·听杨姝琴》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《清平乐·听杨姝琴》原文

殷勤仙友。劝我千年酒。一曲履霜谁与奏。邂逅麻姑妙手。

坐来休叹尘劳。相逢难似今朝。不待亲移玉指,自然痒处都消。

现代文赏析、翻译

《清平乐·听杨姝琴》赏析

这首词以琴音为媒介,展现了诗人对知音相遇的珍视与对尘世烦忧的超脱。上阕以"仙友""千年酒"起笔,将琴声比作仙酿,又以"履霜"典故暗喻琴艺高妙难觅知音,而"麻姑妙手"的邂逅则凸显了这场音乐际遇的珍贵。下阕"休叹尘劳"直抒胸臆,表明琴音具有洗涤心灵的神奇力量,末句"痒处都消"的奇妙比喻,将精神得到抚慰的快感表达得新颖生动。全词通过仙界意象与人间琴音的融合,构建出一个超然物外的艺术境界。

现代文译文: 热忱如仙的知音啊 为我斟上千年的美酒 这曲《履霜》谁能与你合奏 幸得邂逅麻姑般的妙手

且坐莫叹尘世辛劳 相逢之难得胜过今朝 不待你纤指轻移 我心中郁结自然全消

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号