登录

《蝶恋花·为爱梅花如粉面》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《蝶恋花·为爱梅花如粉面》原文

为爱梅花如粉面。天与工夫,不似人间见。几度拈来亲比看。工夫却是花枝浅。

觅得归来临几砚。尽日相看,默默情无限。更不嗅时须百遍。分明销得人肠断。

现代文赏析、翻译

《蝶恋花·为爱梅花如粉面》赏析

这首词以梅花为媒介,展现了宋代文人特有的审美情趣与情感表达方式。上阕写梅花之美,下阕抒爱梅之情,全词通过细腻的观察与深情的笔触,将物我交融的境界表现得淋漓尽致。

现代文译文: 我深爱这梅花如美人粉面, 上天赐予的巧工, 不似人间常见。 多次摘来细细比对, 却发现人工终究不及花枝天然。

寻得梅枝归来置于砚台边, 整日相对凝望, 默默倾诉无限情意。 即便不凑近嗅闻也要看上百遍, 这分明是令人魂牵梦萦的容颜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号