登录

《古绝句四首》汉汉代佚名原文赏析、现代文翻译

[汉] 汉代佚名

《古绝句四首》原文

【其一】藁砧今何在,山上复有山。

何当大刀头,破镜飞上天。

【其二】日暮秋云阴,江水清且深。

何用通音信,莲花玳瑁簪。

【其三】菟丝从长风,根茎无断绝。

无情尚不离,有情安可别?

【其四】南山一桂树,上有双鸳鸯。

千年长交颈,欢爱不相忘。

现代文赏析、翻译

《古绝句四首》现代文译文:

【其一】 我的夫君今在何方? 重重山峦阻隔远方。 何时能见刀环归? 破镜重圆月如霜。

【其二】 秋日黄昏云幕垂, 江水澄澈深几许。 何须锦书托鸿雁? 玳瑁莲簪寄相思。

【其三】 菟丝随风舞翩跹, 根茎缠绵永相连。 草木无情尚相守, 人间有情怎离散?

【其四】 南山桂树郁苍苍, 枝头双鸳相依傍。 千年交颈不相离, 此情永世不能忘。

赏析:

这组诗人绝句以质朴语言道尽人间至情。第一首巧用"藁砧"(丈夫代称)、"大刀头"(刀环谐音"还")等隐喻,通过"破镜重圆"的意象,将思妇盼归的焦灼与期待表现得含蓄深沉。第二首以秋江暮色为背景,"莲花玳瑁簪"的细节描写,将古代女子以首饰传情的独特方式刻画得细腻动人。

第三首借菟丝草的植物特性,阐释"无情草木尚缠绵"的哲理,反衬人间有情更应相守的深刻主题。末首则以桂树鸳鸯的永恒意象,将爱情升华至超越时空的境界。四首诗层层递进,从具体思念到抽象哲思,最终抵达永恒之爱的咏叹,展现了汉代民歌"深于取象"的艺术特色。诗中双关隐语的运用(如"山上山"为"出"字),更体现了古代民间诗歌的智慧结晶。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号