登录

《姚叔叉》明袁宏道原文赏析、现代文翻译

[明] 袁宏道

《姚叔叉》原文

昔我吏吴门,冠带填门阈。

白发老山人,闻名面不识。

一朝弃官去,空山翻见迹。

何不嘘热官,而煨寒灰客。

现代文赏析、翻译

《姚叔叉》现代文译文:

当年我在吴地为官时, 门前挤满冠盖如云。 那位白发山野隐士, 久闻其名素未谋面。

直到我辞官归隐后, 空山深处竟见其踪。 为何不向权贵献媚, 偏要温暖寒士之心?

赏析:

诗人这首五言古诗通过自身经历的变化,深刻揭示了官场与隐逸两种人生的鲜明对比。诗歌以"昔我"与"一朝"的时间转折为线索,展现了诗人从仕途到归隐的心路历程。

首联"冠带填门阈"的繁华景象,与"白发老山人"形成强烈反差,暗示两种截然不同的生活选择。诗人用"闻名面不识"巧妙道出世人对隐士既仰慕又疏离的矛盾心理。

后两联笔锋突转,"弃官去"后的诗人在空山偶遇隐士踪迹,这一戏剧性相遇引发深刻反思。尾联"嘘热官"与"煨寒灰"的对比,既是对世态炎凉的讽刺,更是对隐士高洁品格的礼赞。

全诗语言简练而意蕴深远,通过具体场景的对比,表达了诗人对官场虚华的厌倦和对隐逸生活的向往,体现了明代文人追求精神自由的价值取向。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号