[明] 袁宏道
一缝纳倾城,江河倒瓶瓮。
人肩承马蹄,百里接飞鞚。
神妆金粉鲜,璜壁嵌飞栋。
天家出名香,梅檀作薪用。
掖廷千许人,绯罗刺文凤。
常年三月终,宫监恣献贡。
庭中百怪陈,歌呼殊万众。
趋走稠人场,昏荒如昼梦。
禅寺稍空旷,置酒罗鲜供。
尘埃不到唇,高议窥鸿洞。
席终陈雅戏,钩发每奇中。
西日沉未魄,归鞅尚不动。
醉馀踏高阁,俯视听雷閧。
万古同一裈,安问知与懜。
《醉眼人间:诗人笔下的狂欢与禅悟》
赏析: 诗人此诗以惊人的空间张力展开一幅明代社会风俗画卷。开篇"一缝纳倾城"四句,用夸张的比喻将人潮汹涌的场面写得惊心动魄——城门缝隙似要吞没整座城池,江河倒灌如倾泻瓶瓮,人肩相摩如承马蹄,百里路途只见飞驰的马缰。这种压缩与扩张并存的视觉修辞,奠定了全诗狂欢与荒诞的基调。
中段转入对宫廷祭祀的讽刺性描写。"神妆金粉"六句极写祭祀的奢靡,金粉璜壁、名香梅檀、千余宫人,将宗教仪式异化为权力展示场。"庭中百怪"四句则直指这种狂欢的虚妄本质,百怪陈列、万众歌呼的盛况,在诗人眼中不过是"昏荒如昼梦"。
后八句笔锋陡转,写禅寺宴饮的清明境界。"尘埃不到唇"的洁净,"高议窥鸿洞"的玄思,与前半段的喧嚣形成强烈反差。特别是"钩发每奇中"的雅戏,暗示着在游戏中的顿悟可能。结尾"万古同一裈"的哲学思考,将全诗提升到对存在本质的诘问——在永恒的"裈"(裤子,喻指世俗束缚)中,清醒与迷醉又有何分别?
现代文译文: 城门一道缝隙就要吞没整座城池, 江河倒灌如同打翻瓶瓶罐罐。 人肩挨着人肩承受马蹄践踏, 百里长街只见连绵不断的马缰飞驰。
神像涂抹着鲜艳的金粉, 玉璧镶嵌在凌空的殿梁。 皇家取出名贵香料, 檀香木竟被当作柴火烧。 宫廷里上千号人, 穿着绣凤的绯红罗衣。 每年三月底这时候, 太监们肆意呈献贡品。
庭院里陈列各种奇珍异宝, 万众欢呼声各不相同。 在拥挤的人潮中奔走, 昏沉恍惚如做白昼梦。
禅寺总算稍显空旷, 设宴摆满新鲜供品。 尘埃落不到唇边, 高谈阔论直指宇宙玄机。 宴席将尽呈上雅戏, 每次发钩都能奇妙命中。 夕阳西沉余晖未尽, 归去的车马仍不移动。
酒醉后登上高楼, 俯身倾听如雷人声。 万古长河同穿一条裤衩, 何必追问清醒与懵懂?