登录

《湖上碧酣楼落成》明袁宏道原文赏析、现代文翻译

[明] 袁宏道

《湖上碧酣楼落成》原文

聊作栖身地,遂成隐者家。

三面修閤子,四度看荷花。

碎影方塘月,苍烟活水茶。

稚川徒自累,白首恋丹砂。

现代文赏析、翻译

《湖上碧酣楼落成》现代文译文:

原本只作暂居之所, 竟成了隐士的归宿。 三面环绕精巧楼阁, 四季可赏荷塘风物。 月光在方塘碎成银屑, 茶烟在活水上袅袅如纱。 何必学葛洪苦求仙道, 白发人偏要执着丹砂。

赏析:

这首作品展现了诗人晚年的隐逸情怀与生活志趣。诗歌以"栖身地"到"隐者家"的转变为开篇,暗示了诗人由仕到隐的心路历程。中间两联通过"三面修阁"、"四度看荷"、"碎影方塘"、"苍烟活水"等意象,勾勒出一幅闲适雅致的隐居图景,体现了诗人对自然之美的细腻感受。尾联以"稚川"(葛洪)自比,却表达出不同于道家求仙的处世态度,在"白首恋丹砂"的自我调侃中,透露出对现实生活的满足与超脱。全诗语言清新自然,意境空灵淡远,展现了晚明文人特有的生活美学和人生智慧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号