登录

《黄昭质宪使得铜雀败瓦割而为三一以寄乃兄平倩其二遗余及小修弟 其三》明袁宏道原文赏析、现代文翻译

[明] 袁宏道

《黄昭质宪使得铜雀败瓦割而为三一以寄乃兄平倩其二遗余及小修弟 其三》原文

池波为墨笔为坟,争似卿家老右军。

我是汉朝金日磾,粗毫焉可试罗文。

现代文赏析、翻译

《铜瓦三分的自嘲与傲骨》

赏析: 这首七绝以铜雀台残瓦为引,展现了诗人独特的艺术观与文人风骨。首句"池波为墨笔为坟"以水代墨、以笔作碑,勾勒出超脱世俗的艺术境界。次句用王羲之典故,既表达对传统书法的敬意,又暗含超越前贤的自信。后两句以金日磾自比,用"粗毫"与"罗文"的对比,既自谦笔法粗犷,又彰显不随流俗的创作态度。全诗在自嘲中见傲骨,在谦逊中显锋芒。

现代文译文: 以池水为墨汁用毛笔作墓碑 这般气魄怎比得上你家的书圣王右军 我不过是汉朝那个匈奴出身的金日磾 用粗劣的毛笔怎敢在细绢上题写诗文

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号