登录

《德山遍入诸岩壑》明袁宏道原文赏析、现代文翻译

[明] 袁宏道

《德山遍入诸岩壑》原文

总被閒驱使,登临也未閒。

霞光红涨壁,水气绿浮山。

遍入云岐路,熟观石面颜。

似曾经眼过,想像不知还。

现代文赏析、翻译

《德山遍入诸岩壑》现代文译文:

总是被闲情驱使着游历, 即便登临高处也未曾真正闲适。 霞光将山壁染成流动的红潮, 水雾让整座山峦浮起青翠。

我走遍云雾缭绕的岔路, 细细辨认每块山石的容颜。 这一切恍若前生见过, 沉醉在似曾相识的幻境里忘了归还。

赏析:

诗人此诗展现了晚明文人典型的山水审美体验。诗中"閒"字出现两次却意境迥异:开篇的"閒驱使"道出文人看似闲适实则内心躁动的矛盾状态,而"未閒"则揭示即便身处山水仍难获真正宁静的精神困境。

中间两联运用"红涨壁""绿浮山"的动感描写,赋予静态山水以生命韵律,其中"涨""浮"二字尤为精妙,将光影水气的瞬息变化凝固成永恒画卷。后四句转入玄思,诗人穿行云径、摩挲石纹的行为,已超越普通游览,成为与自然对话的仪式。"似曾经眼过"的恍惚感,既是对"德山"地质奇观的惊叹,也暗含佛教轮回思想的影响。

全诗以"不知还"作结,既实指流连忘返,更隐喻文人面对自然时主体意识的消融。这种物我两忘的境界,正是公安派"独抒性灵"主张的生动体现,展现出晚明士人试图在山水间寻找精神归宿的集体追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号