登录

《龙君超邀余过新置山庄庄在翠微中甚幽僻 其四》明袁宏道原文赏析、现代文翻译

[明] 袁宏道

《龙君超邀余过新置山庄庄在翠微中甚幽僻 其四》原文

闭却层崖道,人间了不知。

渔樵分氏族,花果认干支。

滴露新梧子,参云老桧枝。

龙髯曾此去,峦壑也堪疑。

现代文赏析、翻译

《龙君超邀余过新置山庄庄在翠微中甚幽僻 其四》赏析

这首五律以隐逸山居为主题,通过层崖、渔樵、花果等意象,构建出一个与世隔绝的桃源之境。诗人以"闭却"开篇,暗示此处山径幽闭,与尘世隔绝。"渔樵分氏族"一句尤为精妙,将寻常的渔樵生活赋予氏族传承的庄重感,而"花果认干支"则将自然物候与干支纪年相联系,赋予山居生活以天人合一的哲思。颈联"滴露新梧子,参云老桧枝"形成新老对比,梧子滴露显生机,桧枝参云见沧桑,暗喻山居岁月悠长。尾联引入"龙髯"典故,使仙境传说与现实山色交融,平添神秘色彩。全诗笔法简净,意境超逸,体现了诗人"独抒性灵"的文学主张。

现代文译文: 掩闭了层层山崖间的路径, 人间全然不知此处景致。 渔夫樵夫按氏族划分居处, 花果树木依循干支时序生长。 新生的梧桐子沾着晨露, 古老的桧树枝干高耸入云。 传说中黄帝乘龙升仙时, 龙须曾飘落此间山峦沟壑, 如今看来确实令人心生疑窦, 莫非此处真是神仙居所。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号