登录

《过归宗寺》明袁宏道原文赏析、现代文翻译

[明] 袁宏道

《过归宗寺》原文

墨池秋水石苔寒,晋碣唐书野火残。

一丈草青绀殿里,争教赤眼不心酸。

现代文赏析、翻译

《过归宗寺》现代文译文: 墨池里的秋水映着青苔泛着寒光, 晋代的碑碣唐代的书迹都已被野火焚残。 一丈高的青草长在深蓝的佛殿之中, 怎不叫赤诚之人看得心头发酸。

赏析: 这首七绝通过归宗寺的荒凉景象,抒发了诗人对历史兴衰的深沉感慨。前两句"墨池秋水石苔寒,晋碣唐书野火残"以工笔勾勒出寺庙的萧瑟之景,秋水、石苔、残碑共同营造出凄清的氛围。后两句"一丈草青绀殿里,争教赤眼不心酸"则转为写意,青草与佛殿的强烈对比,凸显了寺庙的荒废程度。"赤眼"二字尤为精妙,既指诗人因悲愤而发红的眼睛,又暗含赤子之心的深意。全诗以景寄情,将个人感伤与历史沧桑融为一体,体现了诗人作为"公安派"代表人物的独特诗风。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号