登录

《柳浪雨中时亲朋多自场中归》明袁宏道原文赏析、现代文翻译

[明] 袁宏道

《柳浪雨中时亲朋多自场中归》原文

自起约书床,炉烟细细长。

稍呼营酒客,新试焙茶方。

夜雨花棚绽,朝盘豆角香。

亲朋递来往,閒与校头场。

现代文赏析、翻译

《柳浪雨中闲趣》赏析

这首闲适诗以细腻笔触勾勒出明代文人诗人的日常生活画卷。诗人通过"炉烟细细长"的视觉描写,营造出书斋静谧的氛围,一个"长"字既写炉烟袅袅之态,又暗含时光悠长的闲适心境。"稍呼"二字生动展现诗人随性邀友的雅兴,而"新试焙茶方"则流露出文人对茶艺的钻研趣味。

颈联"夜雨花棚绽,朝盘豆角香"形成时空对仗,夜雨催花开与晨炊豆角香构成感官交响,既写自然生机,又述人间烟火。尾联"亲朋递来往"的"递"字精妙,既表现亲友络绎不绝的热闹,又暗示这种交往的从容不迫。结句"閒与校头场"的"閒"字乃诗眼,点明全篇主旨——在科举紧张的时节(校头场),诗人却保持着超然物外的闲适姿态。

全诗以白描手法,通过书床、炉烟、焙茶、花棚等意象层层铺展,在简淡中见真趣,典型体现了诗人"独抒性灵"的文学主张,展现了晚明文人将日常生活艺术化的审美追求。

现代文译文: 独自起身整理书榻, 香炉青烟袅袅悠长。 轻声唤来沽酒友人, 初次尝试新焙茶方。 夜雨润得花棚绽放, 晨间盘中豆角飘香。 亲朋好友接连造访, 闲来共论科场文章。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号