登录

《放言效白 其一》明袁宏道原文赏析、现代文翻译

[明] 袁宏道

《放言效白 其一》原文

掉头谁拟作公卿,只合林间树下行。

臧是谷非凭耳迥,元轻白俗任诗成。

有身秪作他人看,无事休将造物争。

夜踏芒鞋深雪里,自呼东郭冷先生。

现代文赏析、翻译

《放言效白 其一》现代文译文:

转身离去谁还想着做高官, 只该在林间树下漫步闲行。 是非臧否全凭双耳去判断, 元稹轻艳白居易俚俗任由诗句自然成。 这副身躯不过供他人观瞻, 无事何必与天地造化相争。 夜里踏着草鞋走入深雪中, 自称是东郭那位冷傲先生。

赏析:

诗人此诗以"放言"为题,效仿白居易的直白诗风,展现了明代文人超脱功名的隐逸情怀。诗中"掉头"二字开篇即见决绝之态,表现出对仕途的彻底疏离。"林间树下行"的意象,勾勒出诗人向往的自然生活图景。

颔联运用典故,臧指臧否人物,谷指山谷回声,暗喻对世事的评判;"元轻白俗"则直指元白诗风,表明自己不受拘束的创作态度。颈联"有身秪作他人看"一句尤为深刻,将肉身视为他者,体现道家超然物外的思想境界。

尾联"夜踏芒鞋深雪里"的孤绝形象,与"东郭冷先生"的自称相呼应,既是对传统隐士形象的继承,又透露出诗人特立独行的个性。全诗语言质朴却意蕴深远,通过雪夜独行的画面,将隐逸情怀推向极致,展现了明代文人特有的精神追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号