登录

《冬夜早起》元张养浩原文赏析、现代文翻译

[元] 张养浩

《冬夜早起》原文

推枕人初起,出门星尚存。

岁寒郊野阔,天早树林昏。

窗影犹残月,鸡声已远村。

孜孜何所事?时取故书温。

现代文赏析、翻译

《冬夜早起》赏析

这首五律以白描手法勾勒出冬夜早起的清冷意境。首联"推枕人初起,出门星尚存"通过"推枕"的细节动作和"星尚存"的视觉印象,精准捕捉黎明时分的特殊时刻。颔联"岁寒郊野阔,天早树林昏"以广角镜头展现冬日原野的苍茫,树林在晨光中的朦胧剪影,构成空间上的深远感。

颈联"窗影犹残月,鸡声已远村"转入细腻的听觉描写,残月窗影与远村鸡鸣形成静动相生的意境。尾联"孜孜何所事?时取故书温"以自问自答的方式,点明诗人勤学不辍的精神追求。全诗通过"星月""鸡鸣""残月"等意象的时空转换,展现了从夜到晨的完整时序,而"故书温"的结句则为清冷的冬晨注入温暖的人文气息。

现代文译文: 刚推开枕头起身, 出门时星辰仍挂在天边。 岁末严寒中郊野显得格外空旷, 天色尚早,树林笼罩在昏暗中。 窗棂上还映着将落的残月, 远处村落已传来鸡鸣声。 这般勤勉是为哪般? 不过时常取出旧书重温罢了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号