登录

《雁儿落兼得胜令》元张养浩原文赏析、现代文翻译

[元] 张养浩

《雁儿落兼得胜令》原文

往常时为功名惹是非,如今对山水忘名利;往常时趁鸡声赴早朝,如今近晌午犹然睡。往常时秉笏立丹墀,如今把菊向东离;往常时俯仰承极贵,如今逍遥谒故知;往常时狂痴,险犯着笞杖徒流罪;如今便宜,课会风花雪月题。云来山更佳,云去山如画。山因云晦明,云共山高下。倚仗立云沙,回首见山家,野鹿眠山草,山猿戏野花。云霞,我爱山无价。看时行踏,云山也爱咱。抖擞了元亮尘,分付了苏卿印;喜西风范蠡舟,任雪满潘安鬓。

乞得自由身,且作太平民;酒吸华峰月,吟泺水春。而今,识破东华梦;红裙,休歌南浦云。三十年一梦惊,财与气消磨尽。把当年花月心,都变做了今日山林兴。

早是不能行,那更鬓星星。镜里常嗟叹,人前强打撑。歌声,积渐的无心听;多情,你频来待怎生?自高悬神武冠,身无事心无患。对风花雪月吟,有笔砚琴书伴。

梦境儿也清安,俗势利不相关,由他傀儡棚头闹,且向昆仑顶上看。云山,隔断红尘岸;游观,壶中天地宽。

也不学严子陵七里滩,也不学姜太公磻溪岸,也不学贺知章乞监湖,也不学柳子厚游南间。俺住云水屋三间,风月竹千竿。一任傀儡棚中闹,且向昆仑顶上看。身安,倒大来无忧患;游观,壶中天地宽。

现代文赏析、翻译

《雁儿落兼得胜令》赏析与今译

赏析: 这首套曲展现了诗人从仕途到归隐的心路历程,通过今昔对比,表达了对官场生活的厌倦和对山林隐逸的向往。全曲可分为三个层次:首先通过六组"往常时...如今..."的鲜明对比,展现生活状态的转变;其次以"云山"意象为核心,描绘自然美景;最后表明超脱世俗、自得其乐的人生态度。艺术上运用排比、对偶等手法,语言质朴自然,意境开阔,体现了元代散曲"豪放派"的特点。

今译:

【第一段】 从前为功名招惹是非,如今面对山水忘却名利; 从前闻鸡鸣赶赴早朝,如今日近正午犹自酣睡。 从前执笏板立于丹墀,如今采菊花面向东篱; 从前卑躬屈膝侍权贵,如今逍遥自在访故知; 从前痴狂追逐名利场,险些遭受刑杖流放罪; 如今悠闲自在,只题写风花雪月诗。

【第二段】 云来群山更显秀美,云散山色明净如画。 山色因云气忽明忽暗,云朵随山势起伏高下。 拄杖伫立云海沙洲,回首望见山中人家, 野鹿安眠山草丛里,猿猴嬉戏野花枝丫。 云霞啊,我珍爱这无价青山。 漫步观赏时,感觉云山也眷恋着我呀。

【第三段】 抖落了陶渊明的尘俗,交付了苏秦的相印; 欣喜范蠡乘西风泛舟,任由白雪覆潘安双鬓。 求得自由身,暂作太平民; 畅饮华山月色,吟咏泺水春景。 如今看破京城繁华梦, 红颜佳人,莫再唱离别南浦云。

【第四段】 三十年恍如一梦惊醒,钱财意气消磨殆尽。 将当年风月情怀,都化作今日山林雅兴。 早是步履蹒跚,更兼鬓发星星。 镜中常自叹息,人前强打精神。 歌舞声,渐渐无心聆听; 多情人,你频频来访为何因?

【第五段】 自将官帽高高挂起,身无琐事心无烦忧。 对着风花雪月吟咏,有笔墨琴书相伴左右。 梦境也清净安宁,与世俗功利不相干, 任他戏台闹哄哄,我自昆仑山顶看风流。 云山雾海,隔断红尘彼岸; 遨游观览,方壶天地宽广。

【第六段】 不学严子陵垂钓七里滩, 不效姜太公守候磻溪岸, 不慕贺知章求赐镜湖, 不仿柳宗元游历南涧。 我只住云水环绕茅屋三间, 风月相伴翠竹千竿。 任凭戏台喧嚣,我自昆仑顶上看。 身心安宁,反倒无甚忧患; 畅游观览,方壶天地真宽。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号