登录
[元] 张养浩
细草和烟展翠茵,杂花匀簇道傍春。
鸣禽旷野栖无树,破屋荒山住有人。
露湿弊袍寒衬月,风餐行钵暗凝尘。
去年闽海今沙漠,赢得霜华镜里新。
《中都道中》现代文译文: 嫩草与薄雾铺展如翠绿毯子, 各色野花均匀点缀在路旁绽放春意。 鸣叫的鸟儿在空旷原野无处栖树, 破败的屋舍在荒凉山中竟还有人居住。
夜露浸透破旧衣袍,寒月映衬更显凄清, 风中进食的钵盂悄然积满尘埃。 去年还在闽海之滨今已身处大漠, 只换得镜中新添的缕缕白发。
赏析:
这首七律以"行旅见闻"为线索,通过四组对比鲜明的意象群,构建出元代知识分子漂泊人生的立体图景。
首联"细草杂花"的春景描写暗藏玄机,"和烟""匀簇"的精致笔触下,实则铺垫着"道傍"这个特定视角——这是匆匆行人的一瞥之景。颔联突然转入"鸣禽无树""破屋有人"的荒凉画面,飞鸟与贫民的生存困境形成互文。颈联"露湿弊袍"与"风餐行钵"的细节白描,将文人落魄之态刻画入微,月与尘的意象对比强化了清冷孤寂。
尾联时空跨度陡增,"闽海""沙漠"的地理转换与"霜华镜里新"的容颜变化,构成震撼的蒙太奇效果。诗人以"赢得"二字作反语,将仕途漂泊的无奈转化为自嘲式的豁达,这种含蓄的情感表达正是元代文人特有的精神印记。全诗在工整的律诗格律中,通过意象的跳跃与反差,完成了从自然观察到人生感悟的升华。