登录

《效陶潜体诗十六首 其二》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《效陶潜体诗十六首 其二》原文

翳翳踰月阴,沈沈连日雨。

开帘望天色,黄云暗如土。

行潦毁我墉,疾风坏我宇。

蓬莠生庭院,泥涂失场圃。

村深绝宾客,窗晦无俦侣。

尽日不下床,跳蛙时入户。

出门无所往,入室还独处。

不以酒自娱,块然与谁语。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是白居易学习陶渊明的田园诗风格而创作的,通过细腻的笔触,描绘了阴雨连绵的乡村生活图景,表达了诗人内心的孤寂和苦闷。

首两句“翳翳踰月阴,沈沈连日雨”,开篇即以景起,描绘出一幅阴雨连绵的景象。 “翳翳”形容天色阴暗,“沈沈”形容雨势连绵,奠定了整首诗的基调。

“开帘望天色,黄云暗如土。”这两句诗人通过自述他面向黄云漫天,顿生幽愤,以至于外面的田野庭院已经很难再见到,其中反映了他情感的真实流露。

接下来的几联中,“行潦毁我墉,疾风坏我宇”形容房屋毁坏在流水之中,“蓬莠生庭院,泥土失去场地”展现出一个被废弃的村庄,充满了荒凉之感。

“村深绝宾客,窗晦无俦侣”进一步描绘了村庄的冷清和孤寂,客人稀少,没有朋友,只有跳蛙不时地进入屋内。这两句诗不仅形象地描绘了村庄的冷清,也暗示了诗人内心的孤独和苦闷。

“跳蛙时入户”与“村深绝宾客”相呼应,突出了乡村的寂静,而这种寂静更增添了诗人内心的寂寞。

整首诗充满了凄凉和哀愁的气息,反映了诗人面对现实的无奈和悲愤。诗中描写的村庄、环境、情感都深深地烙印着白居易的生活经历和他对社会、人生的独特理解。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,使之更符合现代的表达习惯:

阴雨连绵已经持续多日,屋外天色昏暗,如同黄云笼罩。打开窗帘,看到的只有暗淡无光的天空,如同泥土一般。雨水毁坏了我的墙壁,疾风摧毁了屋宇。庭院中长满了杂草,场地也被泥泞所覆盖。村庄深处,我已经很久没有客人来访,窗户昏暗,没有可以相伴的朋友。整天都只能在床上度日,甚至青蛙有时也会跳进屋内。

我无处可去,只能独自待在屋内。我无法以酒来自我娱乐,只能无奈地与沉默相伴。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号