登录

《草 / 赋得古原草送别》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《草 / 赋得古原草送别》原文

离离原上草,一岁一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

远芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孙去,萋萋满别情。

现代文赏析、翻译

【现代文译文】 原野上的青草繁茂生长, 一年一度枯萎又繁荣。 野火无法将它烧尽, 春风一吹又萌发生机。 远处的草香漫过古老驿道, 晴空下碧绿连接着荒城。 又一次送别远行的友人, 茂盛的青草里满是不舍的离情。

【原创赏析】 这首咏物送别诗以野草为意象,展现了诗人对生命韧性的赞叹和对离别的感伤。前四句通过"枯荣"、"烧不尽"、"吹又生"等动态描写,勾勒出野草顽强不息的生命力,其中"野火烧不尽,春风吹又生"更成为千古传诵的哲理名句。后四句转入送别主题,"远芳"、"晴翠"的视觉嗅觉描写与"古道"、"荒城"的苍凉背景形成鲜明对比。尾联"萋萋满别情"巧妙将草之茂盛与情之浓郁融为一体,使自然景物成为情感的载体。全诗以质朴语言构建出宏阔意境,在咏物中寄寓人生感悟,展现了诗人诗歌"言浅意深"的典型风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号