登录

《河南王尹》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《河南王尹》原文

别来王阁老,三岁似须臾。

鬓上斑多少,杯前兴有无。

官从分紧慢,情莫问荣枯。

许入朱门否,篮舆一病夫。

现代文赏析、翻译

河南王尹

三载别王阁老,鬓毛各已苍。

那知两鬓雪,久自应寻常。

在官的次序上彼此身份不同,应酬问起世事,是荣枯无关的。

难道只有你身居要职可以进入权贵的府第,要知道,我只是一个乘着竹轿的病老之人罢了。

这是白居易写给友人河南尹王阁老的诗。三年的分别,在他的感觉上只是顷刻而已, 河南尹和京兆府是京畿要职,应该交结同为仕途的朋友们。此时年事已高的王阁老由于不得意的原因已经告老辞职,“老辞尚书职,穷弃尚书权”前两句对得也颇为巧妙,可见朋友交谊的真诚深厚,也很可能是作为补偿生活虚度的写诗,是在言其内心对中隐生活的隐隐不安与几分哀鸣吧!官场上这样坚持的人固然是不少的。做中隐对失意不得志来说是比较恰当的精神疗养方法吧?所以他立即借诗句点出了得病的王阁老(的另一面):你看我和从商工农队伍退休后跻身仕途的普通官员、人生态度已很难得有些区别,你我彼此身染疾病亦各有所难言,不要问什么荣华富贵了。但不要就此认为他是在自伤自怜、消极颓废,伤感失意之辞罢了。这恰恰说明他虽已入中年了却仍然心怀壮志、耿耿忠心、不失赤子之心。最后两句表达了诗人对自己“朱门酒肉臭”高官厚禄无所羡慕之情。“蓝舆”指轿子。作者虽是一个穷归隐之人却还是豪气满怀。诗作表露了他既已下决心退出仕途官场就不再存“朱门酒肉臭”之类的世俗欲望的情愫。全诗与李白“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”的名句异曲同工。

此诗平易浅近、直率明朗、不假雕饰、自见性情。语言流畅自然,似是信手拈来,却已成妙章。白氏晚年诗作多有简淡处,此诗可为代表。

此诗的写作特点也很有意思:一是运用对比手法。如“三载”与“三岁”,“杯前兴有无”与“官从分紧慢”,“许入朱门否”与“篮舆一病夫”,通过对比,突出了诗人辞官归隐的意愿和决心。二是以退为进,以“荣枯”、“贫富”之不同来反衬辞官归隐的必要和值得惋惜,从而委婉表达了诗人辞官后的复杂心情。这首诗流露出来的情思真切深沉,感人肺腑,同时也显示了白居易的豪迈气概和不凡艺术风格。

唐武宗会昌五年(846)秋末,白居易终于彻底失望了,乘轿回归洛阳城老家。这是他生活中的一大转折,标志着他的愤慨至极的情绪已经达到了顶点,在他以后的岁月里多半只是卧床默坐、呻吟服药而已。《河南王尹》便是白居易这一时期的代表作之一。它没有瑰丽的词藻、磅礴的气势、华巧的技巧和雕饰痕迹,却在平淡中显示其真情至性,平浅浅近中体现出精湛的功力。“洗尽铅粉饰辞彩”,语言平易浅近、自然流畅;娓娓道来,如话家常;质朴中见真切,平淡中显真情;如行云流水般洒脱自然。白氏晚年诗多简淡处,此诗当为首屈一指。其价值既在于以朴实无华的语言表达了诗人因辞官归隐而产生的复杂情绪,同时又可贵在诗人将悲愤疾苦之情熔铸于闲淡明丽之景的诗境之中。明李东阳《怀麓堂诗话》所云:“前辈谓白乐天诗‘平淡而思致深远’,余谓此平淡乃指其意境言之,非浅近也。”这一评论颇为中肯。这首诗所表现的正是诗人那种恬淡而又惆怅的情怀,堪称一种典型风格。白氏自己也说:“我亦年老心转闲,且将万事付等闲。”(《投简咸郑诸公求散乐业书》)这正是这首诗所透露出来的情怀消息。

现代译文:

自从你担任河南府尹一职以来已经三年了,感觉时间过得很快。你的鬓发已经有了很多白发,在酒宴前你的兴致怎么样呢?在

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号