登录

《哭微之二首 其一》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《哭微之二首 其一》原文

八月凉风吹白幕,寝门廊下哭微之。

妻孥朋友来相吊,唯道皇天无所知。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

在八月的凉风中,白色的帷幕轻轻摇曳,那是我们逝去的朋友,我的同道微之,你在寝门廊下无声的哭泣。这个安静的世界在这一刻似乎也被我们的悲痛所感染,无言以对。微之的朋友们纷纷前来探望,他们只是说:“上天是无知的,它不会理解我们的痛苦。”

微之的离世,如同一颗明亮的星星突然陨落,他的生命中充满了璀璨的光芒,却在最辉煌的时刻黯然离去。白居易用“八月凉风吹白幕”这句诗,巧妙地表达了这种深深的哀痛和惋惜。在八月凉风的吹拂下,白色的帷幕似乎也在为微之的离世而哀悼,仿佛天地间都弥漫着一种深深的悲凉。

“寝门廊下哭微之”这句话,更是直接表达了朋友间的深情厚谊。微之的离世,让朋友们无法接受,他们只能在他曾经居住的地方,无声的哭泣。这是朋友间最真挚的情感表达,也是对微之最深的怀念。

“妻孥朋友来相吊”,微之的离世,让他的家人和朋友都感到了无比的痛苦和悲伤。他们纷纷前来探望,试图用他们的关心和安慰来减轻微之家人的痛苦。这是人类最原始、最真诚的情感表达,是对生命的尊重和对朋友的怀念。

但在这个世界上,最让人无法接受的却是“唯道皇天无所知”。上天是公正的,它不会偏袒任何人。然而在这个时刻,人们却希望上天能够理解他们的痛苦,能够带走微之的痛苦。这是一种无奈,也是一种深深的悲哀。

总的来说,《哭微之二首 其一》这首诗表达了朋友间的深情厚谊和离世后的深深哀痛。白居易用他独特的文笔,将这种情感表达得淋漓尽致。无论是凉风吹过的白色帷幕,还是无声哭泣的朋友们,都在为微之的离世而哀悼。同时,这首诗也让我们深深地感受到了生命的脆弱和珍贵,让我们更加珍惜身边的每一个朋友和亲人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号