登录

《九日代罗、樊二妓招舒著作(齐梁格)》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《九日代罗、樊二妓招舒著作(齐梁格)》原文

罗敷敛双袂,樊姬献一杯。

不见舒员外,秋菊为谁开。

现代文赏析、翻译

原文:《九日代罗、樊二妓招舒著作(齐梁格)》

今人聚友戏先生,愿伴欢场但小寻。 谁知引俗讥刘绮,翻遣陶潜爱重金。 九日代罗、樊二妓招舒著作,用齐梁格。 罗敷双袂敛微红,樊女轻盈酒半中。 不见舒员外,秋菊为谁开。

赏析:

在这首诗中,白居易借用古代的故事和人物,表达了自己对舒著作的敬仰之情。舒著作是指当时著名的诗人舒元舆,他用他的作品和对生活的态度影响着当时的文人。在这里,罗、樊二妓想请舒著作前来一同欢乐,然而此时的舒著作已经被众人抬高到不可及的地步。这也表现出白居易自己的一种情怀:向往美好、正直的人性,对于伪善嗤之以鼻。

“九日代罗、樊二妓招舒著作(齐梁格)”这一句是白居易以罗敷与樊姬的故事引出舒著作,喻示他的清雅之风和高洁品性。其中,“齐梁格”是一种诗歌格律,意味着诗风类似于齐梁时期的华丽文风。这并不是贬低舒著作,而是借此表明他的风格和品行与这种文风截然不同。

在整首诗中,白居易运用了生动、细腻的描绘和比喻,如“罗敷双袂敛微红,樊女轻盈酒半中”,将罗、樊二妓的形象描绘得栩栩如生,使得诗中的场景更为真实可感。同时,“不见舒员外,秋菊为谁开”一句更是以菊花的开放隐喻舒著作的文章为世人所赞赏,使得诗歌的主题更加鲜明。

总体而言,这首诗是白居易自我感情的真实流露,通过描述和赞美舒著作的品格和才情,表达了自己对于正直和美好生活的向往和追求。同时,也通过罗、樊二妓对舒著作的邀请,表现了他对于交友择善的重视和对世俗的讽刺。

译文:

在这个欢聚一堂的时候,罗敷与樊姬邀请舒著作前来共饮。他们希望能在欢声笑语中寻找一些乐趣。然而他们没有想到的是,他们的这种行为竟然会引来讥讽,甚至有人认为他们像刘绮一样轻浮。然而,这一切并没有打倒他们,反而让舒著作更加欣赏他们的真诚和热情。

在这个九月的重阳节里,罗、樊二妓向舒著作发出邀请:“不见舒员外,秋菊为谁开?”这句话的意思是说:如果舒著作不来的话,那么秋天的菊花还会为谁而开放呢?这表达了他们对舒著作的敬仰之情和对美好生活的向往。同时,这也表现出白居易自己的一种情怀:向往美好、正直的人性,对于伪善嗤之以鼻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号