登录

《宴周皓大夫光福宅(座上作)》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《宴周皓大夫光福宅(座上作)》原文

何处风光最可怜,妓堂阶下砌台前。

轩车拥路光照地,丝管入门声沸天。

绿蕙不香饶桂酒,红樱无色让花钿。

野人不敢求他事,唯借泉声伴醉眠。

现代文赏析、翻译

宴饮在周皓大夫的宅子里,风光最是惹人怜爱。

歌舞升平,尽显于堂前阶下。车水马龙,人声鼎沸,丝竹之声,震彻云天。

绿蕙兰草虽多,却不香浓,不如桂酒醇厚;红樱艳丽,却不及花钿夺目。

我这个乡野之人,不敢奢求其他,只想借一泓清泉的声音,伴我入眠。

这就是白居易的《宴周皓大夫光福宅(座上作)》。诗中描绘了周皓大夫宅子里宴饮的场景,从歌舞、酒食到风光,无一不体现出诗人的豪迈与豁达。

诗中用到了许多生动的意象,如“妓堂”、“轩车”、“丝管”、“红樱”、“花钿”等,展现了诗人的文学风格,也凸显出他的诗风细腻,寓意深刻。此外,诗中也体现出白居易的乐天思想和田园情怀。虽然身为朝官,却依然心系乡村,把对乡野之人的赞美之情寄托在诗句之中。

那么接下来是我根据这首诗所做的现代文赏析:

在光福宅的宴会上,何处风光最是惹人怜爱?那便是堂前的歌舞升平之地。车水马龙,人声鼎沸,丝竹之声震彻云天。绿蕙兰草虽多却不香浓,而周皓大夫家的桂酒却醇厚无比;红樱艳丽却不及花钿夺目。我这个乡野之人,不敢奢求其他,只想借一泓清泉的声音伴我入眠。

这就是周皓大夫家宴饮的场景,它充满了欢乐与热闹。诗人通过描绘这个场景,表达了他对生活的热爱和对自然的赞美。同时,也体现出诗人对乡村生活的向往和田园情怀。无论身处何地,诗人都能将目光投向自然和乡村,展现出他乐天、豁达的人生态度。

总的来说,《宴周皓大夫光福宅(座上作)》这首诗充分展现了白居易的文学风格和乐天思想,同时也体现了他的田园情怀和对乡村生活的赞美之情。这首诗不仅是一首优美的诗歌,更是一幅生动的画卷,展现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号