[唐] 白居易
树根雪尽催花发,池岸冰消放草生。
唯有须霜依旧白,春风于我独无情。
道场斋戒今初毕,酒伴欢娱久不同。
不把一杯来劝我,无情亦得似春风。
在那个早春的时刻,雪已消融,树根新生,万物充满了勃勃生机。昔日冬季的沉重在不知不觉中被轻轻吹散,伴随着初春的气息。我看着冰雪退去的池岸,草儿在那熟悉而亲切的土地上绽放生机。一切都如同重生一般,恍如初见,那是如此美好。然而,那容颜上的雪,似乎唯有它依旧存在。我是那样深深地感到了春天的离去,那是我独有的孤独与无奈。
李二十侍郎,你我同为风华绝代的才子佳人,如今你我在人生道路上并肩而行。道场斋戒已结束,酒宴上的欢声笑语萦绕耳畔。然而,你没有来为我斟酒,无情地让我感受这春风的离去。我明白,即使如此,我也能理解你的决定。因为人生总是充满了离别与相聚,聚散有时,这就是生活。
在这首诗中,白居易以他独特的笔触描绘了春天的离去,表达了他对友人的深深怀念和对生活的无奈理解。他通过细腻的描绘春天的景象,引出他对春去的独特感受,表现出他对生活的深深热爱和对离别的无奈接受。诗中的语言平实而真挚,充满了深深的情感和思考。
现代译文:
早春之际,雪已消融,万物复苏。树根新绿,催生花朵绽放;池岸冰消,小草开始生长。唯独我的容颜上的雪依旧存在,春风离去,只留我独自感伤。
道场斋戒已结束,酒宴欢娱正当时。然而你却没有来为我斟酒,尽管如此,我依然理解你的决定。因为人生总是充满了离别与相聚,聚散有时,这就是生活。
在这首诗中,诗人通过描绘春天的景象和自己的感受,表达了对友人的深深怀念和对生活的无奈理解。诗中的语言平实真挚,充满了深深的情感和思考。诗人用细腻的笔触描绘春天的景象,引出他对春去的独特感受和深思。虽然离别有时难以避免,但是我们要学会去接受它并勇敢面对生活的每一次转变。无论在什么时候,无论身在何方,与好友的美好记忆会永远存留在心中。诗人在此也是寄语与朋友们的深情厚意和彼此之间无尽的怀念。