登录

《醉送李协律赴湖南辟命,因寄沈八中丞》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《醉送李协律赴湖南辟命,因寄沈八中丞》原文

富阳山底樟亭畔,立马停舟飞酒盂。

曾共中丞情缱绻,暂留协律语踟蹰。

紫微星北承恩去,青草湖南称意无。

不羡君官羡君幕,幕中收得阮元瑜。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写,希望您能够喜欢:

在富阳山底樟亭畔,李协律将要离开此地,赴往湖南的命,而我此刻伫立船边,停泊在此。回忆过往,曾与中丞之情深厚缠绵,而如今暂时相聚,他的离去令我思绪纷乱。他即将离开京城,前往湖南,这是他心之所向的地方。

紫微星闪烁着璀璨的光芒,映照着他离去的背影。青草蔓延在湖南的大地上,预示着他的新生活如意无阻。我并不只是羡慕他的官职,更羡慕他的幕府生涯。那里有他的知己好友,有他的才情展示,有他的儒雅风度。

“幕中收得阮元瑜”,这句话表达了我对李协律在幕府生活的美好期待。阮元瑜是古代的一位儒雅文人,他的才情与风度令人敬仰。而李协律在幕府中,定能如阮元瑜一般,展现他的才华与风度。

在这首诗中,白居易表达了对友人的深情厚谊和美好祝愿。他以优美的语言,描绘了友人离去的场景,同时也对友人在新环境中的生活寄予了厚望。这首诗充满了深情厚意,也体现了白居易的诗歌风格。

现代文译文:

在富阳山底的樟亭畔,李协律即将启程前往湖南。停驻船边,我为他送上最后的酒杯。想起过去的种种情谊,如今离别在即,不禁感到惋惜。星光照耀下,他步向湖南的大地,那里有他期待已久的青草蔓延。

我不只羡慕他的官职,更羡慕他的幕府生活。在那里,他有着志同道合的朋友,能够展示他的才华和儒雅风度。就像古代的阮元瑜一样,他将在那里收揽才情,展现自己的风度。

“幕中收得阮元瑜”,这句话表达了我对他的美好祝愿。希望他在新的环境中能够如鱼得水,展现出他的才华和风度。这首诗充满了对友人的深情厚意和美好祝愿,同时也体现了白居易诗歌的细腻情感和优美语言。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号