登录

《题画九首 其五》明唐寅原文赏析、现代文翻译

[明] 唐寅

《题画九首 其五》原文

东林寺前三峡桥,山泉汹涌水波涛。

当年到此曾携手,寒色今犹满布袍。

现代文赏析、翻译

《题画九首 其五》赏析

这首题画诗以简练笔墨勾勒出东林寺前的山水胜景,通过今昔对比,流露出诗人深沉的怀旧之情。前两句"东林寺前三峡桥,山泉汹涌水波涛"以白描手法展现画面主体,寺前小桥与奔涌山泉形成动静相宜的构图,波涛汹涌的意象暗喻着诗人内心的不平静。

后两句"当年到此曾携手,寒色今犹满布袍"笔锋陡转,从景物描写转入情感抒发。"携手"二字点出当年同游之乐,与末句"寒色满袍"的孤寂现状形成强烈反差。布袍上的寒意既是实写秋凉,更是诗人内心孤寂的外化表现。一个"犹"字,将过往温暖与现今凄凉的时空感受巧妙串联,使二十八字的小诗具有跨越时空的情感张力。

现代文译文: 东林寺前横跨三峡桥, 山间泉水奔涌似浪涛。 当年与你携手同游处, 如今秋寒仍浸旧布袍。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号