登录

《花月吟效连珠体十一首 1》明唐寅原文赏析、现代文翻译

[明] 唐寅

《花月吟效连珠体十一首 1》原文

花正开时月正明, 花如罗绮月如银。

溶溶月里花千朵, 灿灿花前月一轮。

月下几般花意思? 花间多少月精神? 待看月落花残夜, 愁杀花间问月人!

现代文赏析、翻译

《花月之殇:诗人笔下的永恒与幻灭》

赏析: 这首连珠体诗以花月互喻的手法,构建了一个流光溢彩的唯美世界。"花正开时月正明"的起句,便以工整的对仗将两个意象完美融合。诗人用"罗绮"喻花、"银"喻月,赋予自然景物以华贵的质感。"溶溶"与"灿灿"的叠词运用,使月光与花影产生了流动的光晕效果。五、六句以设问形式深化意境,将"花意思"与"月精神"人格化。尾联笔锋陡转,以"月落花残"的凄凉景象,道出繁华易逝的永恒哀愁,那位"花间问月人"的愁绪,恰是诗人对美好事物无法长存的哲学思考。

现代文译文: 当鲜花盛放时明月正当空, 花朵如绫罗绸缎月光似白银流淌。 柔和的月光里绽放着千万朵花, 明艳的花丛前悬挂着一轮皓月。 月光之下花儿藏着多少心事? 花影之中月光又有多少神韵? 待到月沉西天花瓣凋零的夜晚, 那在花间追问明月的诗人啊,将被愁绪淹没!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号