登录

《震泽烟树图》明唐寅原文赏析、现代文翻译

[明] 唐寅

《震泽烟树图》原文

大江之东水为国,其间巨浸称震泽。

泽中有山七十二,夫椒最大居其一。

夫椒山人耿敬霁,与我十年为旧识。

昼耕夜读古人书,青天仰面无惭色。

令我图其所居景,烟树茫茫浑水墨。

我也奔驰名利人,老来静拂尘埃迹。

相期与君老湖上,香饭鱼羹首同白。

现代文赏析、翻译

《震泽烟树图》赏析

这首题画诗展现了诗人晚年对隐逸生活的向往。诗人以雄浑的笔触勾勒震泽山水,开篇即以"大江之东水为国"的壮阔气象奠定全诗基调。七十二峰中独取夫椒,既显地理特征,又暗喻耿敬霁超然物外的品格。

中段"昼耕夜读"四句,以白描手法刻画隐士形象,青天仰面的细节尤为传神,展现出不媚世俗的傲骨。诗人受托作画,"烟树茫茫"的意境既是实景描绘,又暗含对隐逸生活的向往。

结尾处诗人自剖心迹,将"奔驰名利"的过往与"静拂尘埃"的现状对比,最终以"香饭鱼羹"的素朴愿景作结。全诗由壮阔山水转入内心独白,完成了一次从外在景观到精神归宿的诗意转换,体现了诗人晚年对简朴生活的真挚向往。

现代文译文: 大江以东水域广袤如国, 其间浩瀚的湖泊名为震泽。 湖中散布七十二座山峰, 夫椒山最为雄伟位列其中。 夫椒山隐士耿敬霁, 与我相识已有十年之久。 白日耕种夜间诵读古籍, 仰望青天心中毫无愧怍。 请我描绘他居住的景致, 烟云树木苍茫如水墨晕染。 我本是追逐名利之徒, 如今年老始得拂去尘俗。 期盼与君共老湖畔, 粗茶淡饭共白头。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号