登录

《续长恨歌七首 其四》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《续长恨歌七首 其四》原文

别后相思梦亦难,东虚云路海漫漫。

仙凡顿隔银屏影,不似当时取次看。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据范成大的《续长恨歌七首 其四》所做的赏析,希望对您有所帮助。

第四首的《续长恨歌》描述了爱情的破灭和相思之苦。

原诗“别后相思梦亦难,东虚云路海漫漫。仙凡顿隔银屏影,不似当时取次看。”描绘了离别后的思念之苦,即使是在梦中也难以相见。就像东边的虚无云路,无边无际,难以触及。这种相思之情,如同隔着银屏的仙凡之隔,再也不能像过去那样随意观看。

现代文译文:

四、别离后的相思之苦难以言表,即使是在梦中也难以相见。东边的虚无云路如同大海一样无边无际,难以触及。我们之间的距离如同隔着银屏的仙凡之隔,再也不能像过去那样随意观看。如今我只能独自承受这份相思之苦,心中充满了无尽的哀愁。

这首诗通过描绘相思之苦和仙凡之隔,表达了诗人对爱情的深刻理解和真挚情感。诗中运用了生动的比喻和意象,使得诗歌更加具有感染力和表现力。同时,诗人也通过这种表达方式,展示了其对爱情的深刻理解和执着追求。整首诗情感真挚,感人至深。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号