[宋] 范成大
雪压关山昼掩扃,故人何事短长亭。
折腰直为瓶无粟,便腹犹怜笥有经。
牒诉尘埃头更白,简编灯火眼终青。
可怜东壁辉光外,寥落江湖处士星。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
范成大在送别友人时,不只伤别,更深感于友人将要去的地方是他的未来理想之地,而自己的抱负难以施展,仕途不畅,心中甚是忧郁。然而他善于在伤感的离别之中找到共同的感慨之语,把别情和宦情联系起来,抒发自己对共同身世的无限感慨。
首句“雪压关山昼掩扃”中,“雪压”、“关山”,描绘出一种沉寂、压抑的氛围,给人一种压抑感。“昼掩扃”则把这种压抑感推入了一种更为浓重的氛围。
“故人何事短长亭”,这一句把送别的主题点明,同时也表达出两人之间深深的惜别之情。
“折腰直为瓶无粟”至“便腹犹怜笥有经”这四句,诗人自嘲的成分多一些,他说“折腰直为瓶无粟”,字面意思是说:直为家中无粮而弯腰去市易。这里还含有一种隐喻,隐喻为:为了衣食而弯腰,其形象是卑屈的。所以下句说“便腹犹怜笥有经”,笥是盛饭的方形竹器,“便腹犹怜笥有经”意为:肚子饿了,可是还有经书可读,聊以自慰。这四句诗的意思是:你为了生计而远行,我为了生计而折腰。我虽然尚有书籍可读,毕竟未能大展鸿图;你可以日后来富足自给。情况各有所分,情形相似相惜罢了。在将非常紧要而又棘手的“牍诉”公事喻之为“尘埃”,充分地体现出作者的随和而委曲的精神。这时他会心地劝友人胸中的刚正之情应当降低些,“虽疏汤沐之欢”也无妨,“橐笔三湘路”是可以为之鼓腹的。但是作为博学之士、尊显之臣来说,这也是迫不得已的自嘲和慰人之词而已。
后半生的范成大是被闲置的老病百官之一。这最后两句便真有了强烈的感慨之意和浓重的愤激之情:“牒诉尘埃头更白,简编灯火眼终青。”这一种长久不了的局面把朋友磨砺得更苍老。但为了生存或几乎对书生而言还有些起码的生活的意义的生存。“热血”至今仍不能与冷峭的语言一同冰封!一种沉郁凄厉的气氛染遍全篇,也就产生了一种送别情绪,然后下结论说:“可怜东壁辉光外,寥落江湖处士星。”以天上寥落的处士星来比附一位曾被朝廷赏识的朋友的坎坷不遇。“可怜”二字充满了伤感之情和惋惜之意。
总之,这首诗将送别的愁苦以感伤的情绪表达出来,在艺术表现上既流露了对友人的关怀爱护体贴之情,又把个人的怀才不遇、朋友的境遇坎坷都融汇到送别的主旋律中去。同时此诗既不同于那种只重风韵而不讲抒情的应酬之作,也不同于那种一味豪放而不顾真挚的送别之作。其情真意切而又韵味深长。
现代文译文如下:
大雪压满了关隘山川,白昼也紧闭门窗。老朋友啊,你为何事离别?行或不行,都要经过长亭短亭。你为生活折腰,只为家中无粮;而我腹中空空,却仍苦读圣贤经典。尘埃满头使白发更显,案牍劳累使灯火依旧。我们都羡慕天上的星星,虽有光辉却寥落江湖处士星。
希望以上回答对您有所帮助。