登录
[宋] 范成大
海棠如雪殿春馀。
禽弄晚晴初。
倦客长惭杜宇,佳辰且醉提壶。
逍遥放浪,还他渔子,输与樵夫。
一棹何时归去,扁舟终要江湖。
以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:
在宁静的海棠花下,夕阳的余晖初现。对于游子来说,这样的时刻总伴随着无尽的思乡之情。因为佳辰的美景中,我却是那么的孤独和无助。虽然如此,我仍能以酒醉倒在这美好的时光里。这是一种解脱,也是一种对现实的逃避。然而,我也应该意识到,这种逍遥放浪的生活方式,也许并不适合我。我可能更适合做一个渔夫或樵夫,过着平凡而简单的生活。
那么,何时才能结束漂泊的生活,回到家乡的怀抱呢?那扁舟何时才能驶向那平静的江湖呢?这也许是我内心深处的渴望和期待。无论何时,我都会思念家乡的那片土地,那一汪清流,那里有我过去的回忆和未来的憧憬。无论在哪里,家始终是游子的牵挂。
翻译成现代文:在一片如雪的海棠花瓣中,暮春时节已然悄然而逝。鸣禽们在此时刚刚鸣唱完最后的一首歌。久负的游子总是很难忍受杜鹃的悲鸣,因为它在提醒着游子归家的时刻已经不多。而此时,尽管佳节又逢春日,尽管佳辰如此美妙,游子却只能借酒消愁,逃避现实。他渴望过上那种像渔夫或樵夫一样平凡而简单的生活,他渴望结束漂泊的日子,回归故里。他的心像那扁舟一样,渴望乘风破浪,驶向那平静的江湖。