登录

《插秧》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《插秧》原文

种密移疏绿毯平,行间清浅縠纹生。

谁知细细青青草,中有丰年击壤声。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

范成大是一位勤于耕耘的诗人,他通过观察自然生活,发现田野中那“种密移疏绿毯平”的景象,体验着自然之生机与生命之循环,并以诗句表现出来。首句以草拟人,以“毯”字赋予草以厚重的质感,这和范成大后来所写“春深无暴风雨惊,膏雨霏霏麦穗成”中对麦苗的喜爱一样,是北方农民对土地上生长的植物的亲切情感。草不仅仅给人带来美感,更重要的是它能覆盖农田,保护田地不受风雨侵蚀。这也就是范成大笔下的“绿毯平”,这是一种平铺直叙的美感,他通过对田地景象的细致描绘,勾勒出了一种和谐的田野氛围。

接下来一句,“行间清浅縠纹生”,形象地描绘了田间小径上的细微变化。行间清浅,似縠纹初生,这一比喻巧妙地将田野小径比作精细的縠纹,使人感受到田野间的清新与宁静。这样的景象使人感到一种生命的活力在流动,这就是自然的魅力。

最后两句“谁知细细青青草,中有丰年击壤声”,更是充满了诗意和哲理。细细青青的草,在诗人眼中不仅仅是自然的美景,更是丰年的象征。击壤声是古代民谣中描述农夫耕作后欢快歌声的象征,它代表着丰收的希望和生活的满足。这两句诗将自然景象与生活现实巧妙地结合在一起,表达了诗人对生活的热爱和对未来的期待。

总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了田园景象,通过青青的草、清浅的水、细密的縠纹等自然元素,展现了田园生活的和谐与美好。同时,诗中也充满了对丰收的期盼和对生活的满足感,这正是范成大诗歌中常见的主题。他的诗歌不仅具有艺术的美感,更具有深刻的生活哲理,这也是他诗歌能够深受人们喜爱的原因之一。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的意象和情感,同时用现代语言进行表达。例如,“种密移疏绿毯平”可以被译为“密集播种后稀疏移栽的田野像铺了一层绿毯”;“行间清浅縠纹生”可以被译为“田间的田埂上出现了一道道浅浅的波纹”。这样的翻译尽量保留了原诗的美感和意境,同时也让现代读者能够理解和感受到其中的诗意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号