登录

《子文见和云亦有小鬟能度曲复用韵戏赠》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《子文见和云亦有小鬟能度曲复用韵戏赠》原文

三年屏杯酌,甚矣吾衰矣。

眼中有淄渑,犹解商略此。

花酒俱来事更奇,不妨禅心絮沾泥。

翠眉何时真度曲,细意烦君画蛾绿。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写就的赏析,希望您能满意:

在繁华如斯的宋时,有一个人选择了一个安静的生活方式,他叫做范成大。在经过三年的隐居生活后,他在这首《子文见和云亦有小鬟能度曲》诗中,将酒杯轻轻放下,带着一种自嘲和无奈的心情,审视着自己的衰老和生活中的杂质。他眼中有诗情画意,却也能理解生活的琐碎。这恰似花香与酒色的交织,令人心醉神迷。

诗中的“花酒”二字,引人入胜。花是生活的美好,酒是情感的寄托。然而,“花酒俱来事更奇”,这样的生活更显得奇妙。面对禅意的洗礼,他像柳絮一样任由生活摆布,即使沾染上尘埃,也无怨无悔。

诗的结尾,“翠眉”二句,更是引人深思。他期待着有一个人能像精心描绘蛾儿的绿眉一样,为他带来新的生活篇章。这个人就是他朋友的女儿,一个能唱曲的小姑娘。

范成大在这首诗中,以一种淡然的态度面对生活,既有自嘲又有期待。他的诗情画意与生活琐碎相融,展现了宋代文人的雅致与洒脱。而他的这种生活态度,也给了我们一种启示:生活无论怎样,我们都要有一颗能欣赏生活美、理解生活酸甜苦辣的心。

至于现代文译文,我会尽力将其以现代语言表述出来:

三年隐居的生活,我已经对酒杯产生了厌倦。生活的琐碎让我感到衰老,眼中的世界也变得模糊。然而,我依然能够欣赏生活中的美好,理解生活的酸甜苦辣。花与酒的交织,让我的生活变得更加精彩。花与酒的结合,带来了一种奇妙的感觉。面对生活的洗礼,我像柳絮一样任由其摆布,即使沾染上尘埃也无怨无悔。

什么时候能看到你的女儿,那个能唱曲的小姑娘。她如翠眉般弯弯的细眼,定能为我带来新的生活篇章。你一定要精心地为她描绘蛾儿的绿眉,让她为我带来宋代的诗情画意。这就是我在这首诗中想要表达的现代文译文。希望对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号