登录

《霜后纪园中草木十二绝》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《霜后纪园中草木十二绝》原文

种葵如种麦,隔岁已下子。

仅成一干花,浪备四时气。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在寒霜降临后的秋天,范成大用他的笔描绘出了花园中那些在寒冷中挣扎求生的草木。在这首诗中,他通过生动细致的描绘,展现了草木顽强的生命力。

“种葵如种麦,隔岁已下子。”这句话描述了园中种下的向日葵,如同播种的麦子,只是播种的时间要稍晚一些。这小小的葵花籽,隔年之后就会生出新的花朵,就如同人们的生活,即使面临困境,也要坚持不懈,希望就在转角处。

“仅成一干花,浪备四时气。”这里描绘的是那些虽然看起来不起眼,但依然努力生长的草木。它们仅靠一根主干,就能在四季中展现出不同的气息和色彩。这就像那些在生活中默默奋斗的人们,即使面临困难,也能用自己的方式展现出生命的坚韧和美丽。

现代文译文:

在寒霜降临的秋天,花园中的草木在挣扎求生。向日葵如同麦子一般播种,小小的葵花籽隔年之后就会生出新的花朵。那些看似不起眼的草木,仅靠一根主干就能在四季中展现出不同的气息和色彩。这就是生命的坚韧和美丽,即使面临困境,也要坚持不懈。

在这个充满挑战的世界中,我们也要像这些草木一样,坚韧不拔,无论何时都要保持对生活的热爱和期待。即使生活给我们带来困难和挑战,我们也要像这些草木一样,用自己的方式展现出生命的美丽和价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号