登录

《七里店口占》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《七里店口占》原文

分手暮江寒,徘徊立马看。

寻常相见易,倍觉别离难。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求为您生成的赏析,希望您能满意:

在苍茫的暮色里,我骑着马沿江而上,那寒冷的感觉如同要将整个身心都冻僵一般。眼前这七里店,仿佛是命运的又一个转角,我们即将在这里分别。我停下了脚步,久久地伫立在马匹旁,目光凝视着前方。

回首过去,我们每日相见,寻常的日子里,彼此的陪伴已经成为了习惯。然而此刻,离别的感觉却如同翻涌的海浪一般冲击着我的心扉,让我倍感痛苦。离别之难,远胜于寻常的相见。

这首诗以简洁的语言描绘了诗人与友人分别时的情景,表达了离别之苦。诗中“分手暮江寒,徘徊立马看”描绘了诗人与友人在寒冷的暮色中分别的场景,同时也展示了诗人不忍分别却又不得不分的复杂情感。“寻常相见易,倍觉别离难”更是直接道出了离别的痛苦。在范成大的诗歌中,这样的情感表达显得深沉而动人,同时也展示了诗人的才华。

在这首诗中,诗人的形象与他的生平经历有着密切的联系。范成大一生辗转各地,游历各地,这种经历使得他对离别有着深刻的体会。同时,他也善于将这种情感融入到诗歌之中,使得他的诗歌充满了深情与感染力。

现代译文:

在暮色苍茫的江边,我驻马徘徊。

平常的日子总是容易过去,

但是离别却比以往更加艰难。

看着你慢慢走远,我心中的哀伤如同江水一样无法平息。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号