登录

《湘江洲尾快风挂帆》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《湘江洲尾快风挂帆》原文

船头雪浪吼奔雷,十丈高帆满意开。

我自只凭忠信力,风应不为世情来。

儿童屡惜峰峦过,将士犹教鼓笛催。

明日祝融天柱去,更烦先卷乱云堆。

现代文赏析、翻译

湘江河尾,狂风乍起,高帆如卷,凌空直上,声若奔雷。风雪之间,一舟乘风破浪,浪涛滚滚,映入眼帘。此乃诗人范成大之作,表现出风行四海的无畏之情,是首鲜明表露出积极精神的词篇。

诗句开头,湘江河头,浪花翻腾如吼,若狂雷骤雨般滚滚而来,充分表现了江面的风狂浪猛。“雪”与“奔雷”,明显预示一股势不可当的巨风来临。句中的“高帆满意开”,则描绘出高帆直挂,乘风而起的情景,给人一种豪迈之感。

诗人以“忠信力”自勉,坚信自己的力量可以驾驭风浪。他并不期待风的到来,而是凭借自己的力量去面对困难。这种坚韧不拔的精神,在风狂浪猛的江面上显得尤为可贵。

诗人对儿童和将士的描绘,也表现了他对生活的热爱和关怀。儿童欢送峰峦过去,期待着大风的来临;将士则教鼓笛催风,期望能乘风破浪。这种积极的生活态度,也体现了诗人对生活的热爱和乐观。

最后,“明日祝融天柱去,更烦先卷乱云堆。”预见了明日的风将会引领他们前行,同时也会把乱云卷得无影无踪。这是一种积极的期待和乐观的态度,让人感到无比鼓舞。

总的来说,这首诗展现了诗人面对困难时的不屈不挠和乐观精神。尽管风狂浪猛,但诗人依然坚定前行,充满了对生活的热爱和期待。这种积极的精神,值得我们学习和借鉴。

译文:

船头,雪白的浪花如雷鸣般咆哮,十丈高帆如满意地展开。我凭借着忠诚和信义的力量,坚定地乘风破浪。风或许不会因为世间的情感而来,但我会凭借自己的力量去面对。孩子们珍惜这股狂风,勇士们催动着鼓和笛子。明日的祝融天柱将引领我们前行,更会卷起乱云消散。

现代文解析:

湘江河尾,狂风乍起,高帆如卷,凌空直上。江面上,一艘小船在狂风中破浪前行。诗人深知,这是一场充满挑战的旅行,但他不畏困难,坚韧前行。在他眼中,风不再是阻挠他前行的敌人,而是助他成功的朋友。

儿童与士兵都热情高涨,等待着大风的到来。他们都知道,这股风将会引领他们前行,扫清前方的障碍。诗人对未来的期待和乐观态度感染了每一个人,让他们也充满了信心和勇气。

总的来说,这首诗表现了诗人在困难面前的坚韧不拔和乐观精神。他坚信自己的力量可以战胜一切困难,也相信风会助他成功。这种积极的态度值得我们在生活中学习和借鉴。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号