登录

《新作官梅庄,移植大梅数十本绕之》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《新作官梅庄,移植大梅数十本绕之》原文

腊前催唤主林神,玉树飞来不动尘。契阔西湖惭处士,飘零东阁似诗人。一天午梦空花碎,满地春愁月影新。扫净宣华藜藋迳,他年谁记石湖滨?

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

官梅庄新作落成,庄内移植了大梅树数十棵,环绕其中。这年正值腊月,主林神驱使梅树如期而至,玉树琼花,洁净无尘。诗人欣喜地赞叹道:西湖处士惭愧为梅树寻找到了一个好去处,飘零的诗人移植此树似有知己之感。

午梦醒来,空花碎梦,如花纷飞;月影映照,满地春愁。官梅庄内,扫净了华美的壁画,藜与藤杖铺成的径路静静迎接新主人。如此雅致的幽居,将来谁会记住记此地呢?是后世那些忙碌碌的过客还是无人记起。诗人通过丰富的想象描绘了梅庄的雅致景象,抒发了自己的闲适之情。

整体来看,这首诗通过写景来抒发诗人内心的闲适之情。以梅喻人,表达了诗人对高洁品格的追求和对官场生活的厌恶。同时,也表达了诗人对官梅庄新居的喜爱之情。

译文:

在腊月之前我催促林神,如玉的梅树飞来,身上尘埃未染。在西湖边居住的人惭愧没有培育出这样的梅树,飘零在东阁的我仿佛是诗人重获新生。午梦醒来只见空中花落如雨,满地都是那新愁之景恰如一弯新月。清扫净了壁画旁以藜和藤杖支撑的小径,未来的岁月里会有人记得此地吗?或许后人会笑我痴狂或者不被理解吧!

以上仅为参考,您可依据个人喜好进行适当取舍。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号