登录

《送幼史》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《送幼史》原文

淮右寇未散,江西岁再徂。

故里干戈地,行人风雪途。

此时与尔别,江畔立踟蹰。

现代文赏析、翻译

原诗中提到的是唐代诗人白居易的一首《送幼史》,其抒发了作者对于当时战争环境下的感怀和思乡之情。现在我将为您进行原创的赏析以及现代文的翻译:

在淮右的战火还未散去的时候,江西的土地又经历了两次岁月的摧残。在这故土之上,战火纷飞,干戈不断,而远行的行人却在风雪交加的途中。此时此刻,我与你分别,站在江畔,我感到无比的惆怅和孤独。

这首诗中,白居易以细腻的笔触描绘了战乱年代的景象,同时也表达了他对于家乡的思念之情。他通过描述行人的旅途艰辛,以及与友人的离别之情,展现了战争给人们带来的苦难和无奈。

现代文的翻译如下:

在淮右的战场烟雾还未散去,江西的土地又再次被岁月的车轮碾过。在这战火纷飞的故土上,我在风雪中踏上旅程,离开了家乡。此刻,我和你即将分别,站在江畔,我感到无尽的哀愁和孤独。

在翻译的过程中,我尽可能保留了原诗的情感和意象,同时也融入了现代的语言表达方式,使得译文更加贴近现代读者的阅读习惯。通过这样的翻译,读者可以更加深入地理解和感受这首诗的内涵和魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号