登录

《宿清源寺》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《宿清源寺》原文

往谪浔阳去,夜憩辋溪曲。

今为钱塘行,重经兹寺宿。

尔来几何岁,溪草二八绿。

不见旧房僧,苍然新树木。

虚空走日月,世界迁陵谷。

我生寄其间,孰能逃倚伏。

随缘又南去,好住东廊竹。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

宿清源寺

唐 白居易

往谪浔阳去,夜憩辋溪曲。今为钱塘行,重经兹寺宿。 尔来几何岁,溪草二八绿。不见旧房僧,苍然新树木。 虚空走日月,世界迁陵谷。我生寄其间,孰能逃倚伏。

这首诗是白居易被贬谪到钱塘时,夜宿清源寺而写的。此诗第一联写作者谪贬到浔阳时,夜宿辋溪寺的情景;第二联写此次重来宿清源寺的情景;第三联慨叹佛教所说的世界是虚幻的,自己一生也像在梦幻中一样;第四联则表现了对老朋友惠惟的怀念。这首诗是一首即景抒怀诗,表达了作者在人生道路上遭遇坎坷后的苦闷心情,同时寄予了对往事的无限怀念之情。

白居易此行至钱塘,是为追荐亡子而去。因为与清源寺有旧,故而再次投宿。“尔来几何岁,溪草二八绿”,自从迁谪以来,已过了好几年了。“不见旧房僧”,既是写实;而同时又含蓄地反映了当时农村的变化;村庄己新辟为寺院了。“苍然新树木”一句写清源寺寺庙园林已呈现出绿树葱郁,也暗示出寺庙因得士地而扩展。第三联更是以诗家惯用的比兴手法抒发情怀。古云“山中方七日,世上已千年”,佛家又说,“大地无寸草”,因而,虚空中连过去的事物和留下的脚印也不留一点,这样对人生的感慨更为强烈。“我生寄其间”是说自己在人生道路上遭遇坎坷后只有把一切忧怨都寄予于这虚空之中了。“随缘又南去”,是说明此行追荐亡子后又将南行。“好住东廊竹”是对僧人的答谢之语,也是对过去在这里生活的美好回忆。

此诗的尾联中还表达了对老朋友惠惟的怀念之情。“东廊竹”可能即指惠惟所居。因为在此山寺中与诗人过从甚密的大概也只有惠惟和尚了。诗人离开得去的时候说“好住”,也含有眷念和尚之意。作者多愁善感,慨叹人生无常,即景生情抒发一种身世之感;愁绪满怀无处可抛,便只好付之“虚空”,也就是付之佛家之地了。作者是一个深受儒佛思想影响的诗人。此诗虽题作“宿”,而实际上人在“宿”外之活动;既是宿清源寺而是在这里投宿一夜。所涉及的又几及过去现在未来三世;因此内容相当丰富,境界也相当开阔。

现代文译文:

我曾因贬谪来到浔阳,夜晚在辋溪寺庙歇脚。如今又为钱塘之事来到这里,再次投宿这寺庙。过去过了多少年?溪边的草已经泛绿。曾经见过的僧人已不在,只有新生的树木苍然独立。日月如白驹过隙,转瞬即逝;世间万物变迁,山谷依旧。我这一生就困于其中,谁能逃脱这种变化?又该继续我的行程了,请好好照顾东廊下的竹林。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号