登录

《过李生》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《过李生》原文

蘋小蒲叶短,南湖春水生。

子近湖边住,静境称高情。

我为郡司马,散拙无所营。

使君知性野,衙退任闲行。

行携小榼出,逢花辄独倾。

半酣到子舍,下马扣柴荆。

何以引我步,绕篱竹万茎。

何以醒我酒,吴音吟一声。

须臾进野饭,饭稻茹芹英。

白瓯青竹箸,俭洁无膻腥。

欲去复裴回,夕鸦已飞鸣。

何当重游此,待君湖水平。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的唐代诗人白居易《过李生》的原创赏析:

在春天的南湖边,微小的蘋花和蒲叶刚刚露出水面,湖面上的春水涨满。李生就住在这湖边,他宁静的心境与这环境相得益彰。我此时正担任着郡司马的职务,虽然我并不善于经营,但使君了解我的本性,允许我在公务之余随意出行。

我带着小酒榼出来,每逢花前便独自畅饮。酒至半酣,我来到李生的住所,下马轻轻敲击柴门。你用什么引我漫步,是篱笆旁万茎竹子;你用什么助我醒酒,只是轻吟一声吴地的歌谣。一会儿,端上野餐,饭食有新稻米和嫩芹菜,餐具是白瓷碗和青竹筷子,俭朴洁净而无荤腥。欲走时我又迟疑徘徊,天已向晚,湖面上已有乌鸦飞鸣。什么时候能再次来到这里,等到你的湖水平静无波之时?

这首诗是白居易闲适诗的代表作,充满了恬淡闲适之情。诗中描绘了南湖的美景和李生的宁静生活,以及作者在闲暇之余与李生的交往。诗中使用了大量的自然景物和细节描写,表现了作者对自然和宁静生活的热爱。同时,诗中也表达了作者对自由自在、无拘无束的生活的向往,以及对友情的珍视和感激。

希望符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号