登录

《咏怀》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《咏怀》原文

尽日松下坐,有时池畔行。

行立与坐卧,中怀澹无营。

不觉流年过,亦任白发生。

不为世所薄,安得遂闲情。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

我整天坐在松树下面,有时也在池塘边漫步。行走站立或坐卧,心中澹澹无纷扰。

不知不觉间光阴流逝,任凭白发送成苍苍。并非被世事所冷落,如何才能遂闲情?

赏析:

这首诗是白居易闲适心态的写照。他任中书舍人里,已届中年,世事纷扰,名利心无以复进。于是,他寄情山水,笑傲江湖,怡然自得。诗中写自己整天坐在松下,池畔漫步,心中澹澹无纷纭,任凭年华流逝,不被世事所薄待,安享闲情逸趣。这表现出一个退职文人的悠然自得心态。这种闲情逸趣并非源于佛家,而是盛唐时代任其自然、放达不羁的社会风气所造成。诗写得自然而洒脱,表现出一种“淡然之味”。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号