登录

《华原磬-刺乐工非其人也》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《华原磬-刺乐工非其人也》原文

华原磬,华原磬,古人不听今人听。

泗滨石,泗滨石,今人不击古人击。

今人古人何不同,用之舍之由乐工。

乐工虽在耳如壁,不分清浊即为聋。

梨园弟子调律吕,知有新声不如古。

古称浮磬出泗滨,立辨致死声感人。

宫悬一听华原石,君心遂忘封疆臣。

果然胡寇从燕起,武臣少肯封疆死。

始知乐与时政通,岂听铿锵而已矣。

磬襄入海去不归,长安市儿为乐师。

华原磬与泗滨石,清浊两声谁得知。

现代文赏析、翻译

《华原磬》是一首具有讽刺意味的诗,作者通过华原磬和泗滨石的古今异同,揭示了古代音乐和现代音乐之间的巨大差异,并以此对当时的乐工进行了批评。诗人以讽刺的口吻,指出乐工虽在,却不分清浊,甚至成为了聋子,这反映了当时乐工的失职和对音乐的忽视。

现代文译文如下:

华原磬,华原磬,古人听今人也不听。泗滨石,泗滨石,今人击古人也击。今人和古人究竟有何不同?用之舍之都在乐工身上。乐工们虽然还在,但他们的耳朵却像墙壁一样,不分清浊,就真的成了聋子。

梨园弟子们调整着音律,知道有新声却不如古。古时候称浮磬出自泗滨,只需一听就能分辨声音。但是现在呢,听一下华原出的磬石吧!国家大计听了华原磬音之后就忘却了对疆臣的责任了。这一对比强调了乐和政治息息相关的事实。然而此时音乐已经是落入了混浊不分不清的下流场所的音乐家随意入流忘给,自然是吹喇叭掉进海里去乐工们也不寻觅了。

长安市儿做了乐师,却以传授华原磬和泗滨石为荣。但是清浊两声谁又知晓呢?他们以此为荣,却不理解音乐的本质和价值。这不仅是对乐工的批评,也是对当时社会对音乐认识的讽刺和反思。

这首诗表现了作者对音乐本质的深入理解和热爱,也反映出他对当时音乐市场的深深不满和对公正音乐精神的向往。他对音乐历史的重视和对当今乐工的无视,令人感慨。但无论是古今的音乐都需要我们的维护与鉴赏。不同的旋律在不同人身上有着不同的感染力。或欢喜,或伤感;或坚强,或柔弱。音乐的魅力就在于此。而音乐家们也应该明白:音乐的本质不在于声音的高低、大小,而在于情感的传递和共鸣。只有真正理解了音乐的本质,才能创造出真正动人的音乐。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号