登录

《寄皇甫湜》唐韩愈原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩愈

《寄皇甫湜》原文

敲门惊昼睡,问报睦州吏。

手把一封书,上有皇甫字。

拆书放床头,涕与泪垂四。

昏昏还就枕,惘惘梦相值。

悲哉无奇术,安得生两翅。

现代文赏析、翻译

在浩渺的历史长河中,时间仿佛是一位慈爱的母亲,又是一位严厉的教师。唐代文坛的璀璨明珠,一位杰出的文人韩愈,正是在这段时间的磨砺下,才有了更多的思想与灵感。然而,他也在这段历史中感受到了生活的酸甜苦辣。这首《寄皇甫湜》便是他内心的独白,也是他对生活的思考。

在诗中,韩愈以细腻的笔触描绘了自己收到友人皇甫湜的书信后的心情变化。诗的前半部分,他描绘了自己在白天熟睡时被敲门声惊醒的情景,反映了自己接到书信时惊诧和期待的复杂情绪。之后,他又在书信中感受到了友人对他的关切和安慰,眼泪与悲痛的情愫随之而生,也预示了他内心的疑惑和渴望。

而诗的后半部分,通过梦境的描绘,表达了韩愈在无能为力之时对未来的无奈与悲伤。在梦中,他或许寻找到友人帮忙的办法,但在清醒之时却依旧迷茫。诗歌在忧伤悲戚中落下了帷幕,揭示出他生活与创作的矛盾和对人生的疑惑。

简言之,《寄皇甫湜》诗描绘的是一幅时代变迁下人物生活状态的缩影,体现出作者对人生态度的高度评价,表现出了唐代的真实一面,是中国文人的精神象征。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的情感和意境,同时用现代语言进行表达。例如,“敲门惊昼睡”可以译为“突然的敲门声将白天的熟睡打破”,而“上有皇甫字”则可以译为“信上赫然写着皇甫湜的名字”。这样的翻译既保留了原诗的韵味,又符合现代语言的表达习惯。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号