登录

《听颖师弹琴》唐韩愈原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩愈

《听颖师弹琴》原文

昵昵儿女语,恩怨相尔汝。

划然变轩昂,勇士赴敌场。

浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬。

喧啾百鸟群,忽见孤凤凰。

跻攀分寸不可上,失势一落千丈强。

嗟余有两耳,未省听丝篁。

自闻颖师弹,起坐在一旁。

推手遽止之,湿衣泪滂滂。

颖乎尔诚能,无以冰炭置我肠!

现代文赏析、翻译

《听颖师弹琴》是诗人以诗写乐的代表作,通过精妙的意象转换展现了琴声的万千变化,同时抒发了听琴时强烈的情感波动。全诗可分为听琴感受与情感反应两大部分,在艺术表现上极具创造性。

现代文译文: 琴声初起如恋人低语, 恩怨情仇都化作私密倾诉。 骤然转为雄壮高昂, 似勇士奔赴杀敌的战场。 忽又似无根的浮云柳絮, 在辽阔天地间自在飞扬。 百鸟喧闹的合鸣中, 突然显现孤傲的凤凰。 攀升时寸步难进, 跌落时直下千丈。 可叹我虽长双耳, 却不懂丝竹宫商。 自从聆听颖师演奏, 坐立难安心激荡。 突然抬手请他停奏, 泪水已浸透衣裳。 颖师啊你琴艺超群, 莫再让我心如冰炭交相煎熬!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号